От 27 юли отново можем да намерим на книжния пазар “Човешка комедия” на американския автор Уилям Сароян, сега издадена от “Бард“*. Книгата се появява за първи път на английски език през 1943 година, а в България – през 1959 година.
Действието в “Човешка комедия” се развива в американския град Итака по време на Втората световна война – едно време на загуби и несправедливост. Сюжетът обаче не разказва за фронта, а за тези, които чакат у дома и са също толкова засегнати от пагубния военен конфликт. Те продължават да водят нормално ежедневие, съпътствано може би с трудности, но знаят, че някъде там любим човек има вероятност да загуби живота си.
В “Човешка комедия” Сароян проповядва общочовешки ценности и раздава мъдрости почти на всяка страница. Той изглежда неуморен в желанието си да представи живота като нещо повече от начало и край. Книгата е емоционална, дълбока и пълна с асоциации. Надали е случайно, че двама от главните герои са братята Омир и Одисей, които, както казах по-горе, живеят в Итака.
В книгата смъртта съпътства героите. Авторът обаче се опитва да даде мъдрост как да се живее пълноценно и утеха как да се справим със загубите.
“Човечеството воюва срещу своите недъзи. Но ти не се тревожи, защото доброто е вечно и непобедимо, а злото бива прокудено още щом се появи. Здравето на болното тяло и на болния дух всякога бива възстановено. Те могат да се разболеят отново, но всякога оздравяват…”, пише Сароян в “Човешка комеди” с думите на майката, която се опитва да поучи сина си.
Отразяваща участието на Щатите във война с “неизвестен враг”, творбата се фокусира и върху Америка и американците. Самият Сароян, роден в семейство на арменски имигранти, говори за различните нации, които формират съвкупността “американци”. През погледа на героите той разказва за различните култури и нации, обединени от стремежа за добър и спокоен живот. Същевременно войната е представена като зло бедствие, а враговете – като хора, които страдат също като нас.
Уилям Сароян е продуктивен автор, който пише над 140 книги. След Втората световна война обаче популярността на произведенията му намалява. Казват, че той е твърде идеалистичен и проповядващ ценности, които са несъвместими с жестокия свят, в който живеем. Въпреки това през последните 80 години книгите му продължават да се четат, преведени в страни от цял свят.
Дори и идеалистична, “Човешка комедия” на Сароян трябва да се прочете. Ние продължаваме да живеем в жесток, а и циничен свят, така че малко доброта, човешка мъдрост, съпричастност и състрадание няма да ни се отразят зле.
*Изд. “Бард” е партньор на TrueStory.bg.