„Да убиеш присмехулник“ на Харпър Ли, издадена за пръв път през 1960 г., е една от американските класики на XX век. Книгата бързо добива популярност с мотивирания си сюжет и интересни герои, същевременно фокусирайки се върху сериозния проблем на расовата дискриминация в САЩ. Тази година за пръв път на бял свят се появи единствената друга книга на Харпър Ли – „И страж да бди на пост“. На английски език творбата излезе на пазара през лятото, а на български стана факт благодарение на изд. „Бард“* в края на октомври.
Първоначално промотирана като продължение на „Да убиеш присмехулник“, „И страж да бди на пост“ всъщност е ръкописът на популярния роман. През 1957 г. Харпър Ли представя книгата си на изд. „Липинкот“, като след редакционна намеса и две години работа на младата авторка, „И страж да бди на пост“ претърпява пълна трансформация, за да се стигне до „Да убиеш присмехулник“. Сега, почти 60 години по-късно, читателите могат да се запознаят с една друга, но също толкова завладяваща история за град Мейкоб и неговите жители.
„И страж да бди на пост“, макар и разглеждана като втора част на класическия роман от 60-те години, по-скоро е друг вариант на творбата, която толкова много хора познават така добре. Не, книгата не е чернова, а със сигурност завършен и пълноправен роман. Но благодарение на връзката си с „Да убиеш присмехулник“ той дава интересна и нова представа за проблемите, които по това време са вълнували Америка – през погледна на младата писателка Харпър Ли.
На мен определено ми беше любопитно да видя образа на порасналата Скаут в лицето на Джин-Луиза, на не така перфектния й баща – адвоката Атикус Финч, и на различната и променена Калпурния. В първия си роман Харпър Ли също се опитва да представи проблема на расовата дискриминация. Тук обаче това е направено през погледа на една млада и независима жена, която се сблъсква с разликите между напредничавия Ню Йорк и провинциално градче в Алабама.
„Не влизай в спор с мъж особено ако знаеш как да го надвиеш“ – една от репликите, които открих в „И страж да бди на пост“, определено показателна за времето си и не толкова далечна от всяко друго, включително нашето.
С „И страж да бди на пост“ няма как да не се направи паралел с култовия роман на Харпър Ли. Но тук читателите имат възможност да изпитат носталгията към първия път, когато са прочели „Да убиеш присмехулник“, а за непознаващите творчеството на Ли това е прекрасна възможност да се потопят в една история за любов, семейство и обществени промени. Или както пише Любомир Николов във въведението към българското издание: „Нека се насладим на глътка от извора, от който се роди „Да убиеш присмехулник“.
*Изд. „Бард“ е партньор на TrueStory.bg. Снимка: „Бард“.